-
1 écho
écho [eekoo]〈m.〉♦voorbeelden:être l'écho de • een afspiegeling zijn vann'être jamais qu'un écho de • op zijn best slechts een afspiegeling zijn vanse faire l'écho d'un bruit • een gerucht verspreidenrester sans écho • geen weerklank vinden, niet aanslaan2 échos d'un journal • (mondaine, plaatselijke) nieuwtjes in een krantavoir eu quelques échos de qc. • ergens iets over opgevangen hebbenm1) echo, weerklank2) gerucht -
2 refléter
refléter [rəfleetee]♦voorbeelden:1 son visage reflète la bonté • zijn gezicht straalt, drukt goedheid uitv1) weerspiegelen, weerkaatsen -
3 n'être jamais qu'un écho de
n'être jamais qu'un écho deDictionnaire français-néerlandais > n'être jamais qu'un écho de
-
4 être l'écho de
être l'écho de
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Нидерландский